Letters: Feb. 22, 1963

  • Share
  • Read Later

(4 of 4)

The original Schwenkfelders were a group of religious exiles who were greatly influenced by the writings and teachings of Caspar Schwenkfeld, a contemporary of Martin Luther. They moved from Germany to Holland at the time of the religious persecutions in Germany. After spending some years in Holland, the group decided to go on to America to obtain their freedom to worship God as they pleased. They sailed across the Atlantic on a ship called the St. Andrew in 1733 and landed in Philadelphia. The Schwenkfelders disembarked and subsequently settled in that area. Our Schwenkfelder Church now has about 2,000 members, with five separate churches all located in the Montgomery County-Philadelphia area.

RICHARD S. SCHWEIKER House of Representatives Washington, D.C.

Annabella

Sir: I want to thank you very much for the nice words you had for me in the Feb. 8 issue of TIME (I never miss one).

But there are two little "items" I want to bring to your knowledge.

I never gave up my real, legal name of Annabella Power. That name meant a lot to me 23 years ago, and it still does, just as much, today.

And I think that 51 years old is more than enough . . . without adding two more years!

ANNABELLA POWER Paris

Baby Boxes

Sir: No "box-bred babies" for us [Feb. 15]. Our nine-month-old son is exceedingly active in spite of his "confining" clothes, and he rather enjoys playing and pulling himself up on his "prisonlike" crib bars.

What happens when, at the age of two, a child has to come out of his box and face a world of clothes, germs and biting winter winds? Will it not be a great psychological trauma? And will a mother suddenly stop loving her child when, after two years of little work, she must start washing and ironing his clothes?

I admire Mr. Skinner as an experimental psychologist, but he should confine himself to rats and pigeons, and leave children to their mothers' care.

MRS. JAMES J. O'ROURKE Atlanta

Horrorshow Kniggy

Sir: Your translator makes one error in nadsat (i.e., teen) jargon in his review of Anthony Burgess' A Clockwork Orange [Feb. 15], when he explicates the lewdies as the old.

As any student of nadsat (or of Russian) should recognize, the lewdies are simply people; the old are starry.

Otherwise, a horrorshow review of a more than horrorshow kniggy [book].

ANTHONY BOUCHER Berkeley, Calif.

A Dog's Life

SIR: LAST NIGHT I DROPPED WOODY ALLEN [FEB. 15] INTO A BOWL OF WATER AND MY CHIHUAHUA DRANK HIM. PLEASE ADVISE.

JACK DOUGLAS NEW YORK CITY

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. Next Page