The first really readable, authoritative English translation of one of the world's oldest and greatest religious classics was published last fortnight. It is The Bhagavad Gitā (The Song of the Lord), often called the Hindu New Testament, translated by Swami Nikhilananda (Rama-krishna-Vivekananda Center, New York; $3). Also published, without the profuse notes and comments of the larger volume, was a $2 pocket-size edition of the Gltā's text ("for daily devotional study . . . very convenient when traveling").
Says Harvard's Professor Emeritus of Philosophy, William Ernest Hocking (Contemporary Science and the Idea of...