Music: Lili Marleen

A great war song has come out of Germany.

From Smolensk to Tunis last week, German troops were singing it. British soldiers were whiling away hot African evenings listening to it on enemy broadcasts and inventing English words. To meet German competition. British broadcasters had started airing the song themselves—an English version was sweeping England. Neutral Swedes and Swiss were crooning it. The song's original name was The Song of the Young Sentry. But millions, all over Europe, knew the catchy little ditty better as Lili Marleen.

In front of the barracks, before theheavy gate

There stood a lamppost, and if it's standing...

Want the full story?

Subscribe Now

Subscribe
Subscribe

Learn more about the benefits of being a TIME subscriber

If you are already a subscriber sign up — registration is free!